-
1 почесать зубы
• ЧЕСАТЬ/ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ < ЗУБКИ> substand, often disapprov[VP; subj: human]=====⇒ to talk about trifles, babble:- X chitchats.Большой русско-английский фразеологический словарь > почесать зубы
-
2 ПОЧЕСАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОЧЕСАТЬ
-
3 почесать
сов. 1 кого-что хоридам; почесать спину пуштро хоридан; почесатьм затылок пушти сар хоридан; почесать собачку сагчаро хоридан2. что (расчееать) шона кардан3. что (шерсть, хлопок ит.п) наддофӣ (ғоз) кардан; почесать весь лён тамоми зағирпояро ғоз кардан почесать зубы прост. манаҳ (ҷоғ) задан, лаққидан; почесать язык газофагӯй кардан; почесать языки (языками) о ком-л., про кого-л. ғайбати касеро кардан, ғайбатгӯй кардан -
4 ЗУБЫ
-
5 почесать
202a (страд. прич. прош. вр. почёса/нный, кр. ф. \почесатьн, \почесатьна, \почесатьно, \почесатьны) Г сов.1. что, без доп. (mõnda aega) sügama v kratsima; \почесать затылок kukalt kratsima;2. кого-что kõnek. (mõnda aega) kammima v sugema; \почесать лён linu sugema; ‚\почесать зубы vязык vязыком madalk. mokalaata pidama, tühja loba ajama, keelt peksma, jahvatama -
6 почесать зубки
• ЧЕСАТЬ/ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ < ЗУБКИ> substand, often disapprov[VP; subj: human]=====⇒ to talk about trifles, babble:- X chitchats.Большой русско-английский фразеологический словарь > почесать зубки
-
7 чесать зубы
• ЧЕСАТЬ/ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ < ЗУБКИ> substand, often disapprov[VP; subj: human]=====⇒ to talk about trifles, babble:- X chitchats.Большой русско-английский фразеологический словарь > чесать зубы
-
8 чесать зубы
прост.gossip; cf. wag one's tongue; let one's tongue wag and one's teeth clack; wag one's chin (jaws, beard)- Полно зубы чесать. Скажи-ка лучше про дело. (И. Кокорев, Сибирка) — I've had enough of your chin-wagging. Talk sense, will you?
Митрей... вообще пошёл не в поливановскую породу, хозяйство содержит кое-как и всё больше мудрствует - по определению густищинских мужиков; по всякому случаю рад посидеть, зубы поточить да язык почесать. (П. Проскурин, Судьба) — Mitrei was not at all like the rest of the Polivanovs. He did not know at all how to look after the land, just put on airs and talked highfalutin', according to the Gustishchi muzhiks. He grasped every opportunity to sit and let his tongue wag and his teeth clack.
-
9 ЧЕСАТЬ
-
10 З-205
ЧЕСАТЬ/ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ (ЗУБКИ) sub-stand, often disapprov VP subj: human to talk about trifles, babbleX чешет зубы - X shoots the breeze (the bull)X wags his tongue X chews the fat X chitchats. -
11 чесать зубки
• ЧЕСАТЬ/ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ < ЗУБКИ> substand, often disapprov[VP; subj: human]=====⇒ to talk about trifles, babble:- X chitchats.Большой русско-английский фразеологический словарь > чесать зубки
См. также в других словарях:
ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ — кто [с кем] Болтать. Подразумевается праздное, бесцельное времяпрепровождение в разговорах. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) говорит много и попусту, без дела, о пустяках с другим лицом или с другой группой лиц (Y). Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
Почесать зубы — ЧЕСАТЬ ЗУБЫ. ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ. Прост. Ирон. Болтать, много говорить, разговаривать. Говорю, ступай… Что ж тут разговаривать то?.. Тут зубы чесать нечего, мы это довольно хорошо понимаем… Ступай ка! (Гл. Успенский. У Троицы Сергия) … Фразеологический словарь русского литературного языка
почесать зубы — Поболтать, посплетничать … Словарь многих выражений
ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫК — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫКАМИ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫКИ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
почесать — чешу/, че/шешь; почёсанный; сан, а, о; св. что 1) Чесать некоторое время. Почеса/ть пеньку. Почеса/ть за ухом. Почеса/ть укус. Почеса/ть в затылке. 2) начать че … Словарь многих выражений
зубы почесать — зубы точить (почесать) (иноск.) говорить худо, с насмешками Ср. А ты теперь, мой батюшка, на ком угодно зубки точи, хоть на мне, а я уйду, мешать не буду. Тургенев. Дворянское гнездо. 2. Ср. Если вам непременно хочется почесать зубки на счет… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Зубы точить — (почесать) иноск. говорить худо, съ насмѣшками. Ср. А ты теперь, мой батюшка, на комъ угодно, зубки точи, хоть на мнѣ, а я уйду, мѣшать не буду. Тургеневъ. Дворянское гнѣздо. 2. Ср. Если вамъ непремѣнно хочется почесать зубки на счетъ гнилого… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
зубы точить(почесать) — (иноск.) говорить худо, с насмешками Ср. А ты теперь, мой батюшка, на ком угодно зубки точи, хоть на мне, а я уйду, мешать не буду. Тургенев. Дворянское гнездо. 2. Ср. Если вам непременно хочется почесать зубки на счет гнилого Запада, то вот...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
почесать — чешу, чешешь; почёсанный; сан, а, о; св. (что). 1. Чесать некоторое время. П. пеньку. П. за ухом. П. укус. П. в затылке. 2. Начать чесать (4 зн.). Мальчишка почесал прямо через поле. ◊ Почесать зубы. Поболтать, посплетничать. Почесать язык;… … Энциклопедический словарь